Skip to content

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

신자의 안전 보장에 관한 48 구절

(Once saved always saved)

박노찬

 

[엡1:4-5]

곧 창세 전에 그리스도 안에서 우리를 택하사(he hath chosen us in him before the foundation of the world) 우리로 하여금 사랑 안에서 자신 앞에 거룩하고 흠이 없게 하시려고 / 자신의 크게 기뻐하시는 뜻에 따라 우리를 예정하사(having predestinated us) 예수 그리스도를 통하여 자신의 자녀로 입양하셨으니

 

[롬8:29-30]

이는 하나님께서 미리 아신 자들을(whom he did foreknow)  또한 예정하사(he also did predestinate) 자신의 아들의 형상과 같은 모습이 되게 하셨음이니 이것은 그분으로 하여금 많은 형제들 가운데서 처음 나신 분이 되게 하려 하심이니라. / 뿐만 아니라 그분께서는 예정하신 그들을 또한 부르시고 부르신 그들을 또한 의롭다 하시고 의롭다 하신 그들을 또한 영화롭게 하셨느니라.(and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.)

 

[벧전1:3-4]

하나님 곧 우리 주 예수 그리스도의 아버지를 찬송하리로다. 그분께서는 자신의 풍성하신 긍휼에 따라 예수 그리스도를 죽은 자들로부터 부활하게 하심으로 우리를 다시 낳으사 산 소망에 이르게 하시며 / 썩지 않고 더럽지 않으며 사라지지 아니하는 상속을 받게 하셨나니 곧 너희를 위하여 하늘에 예비해 두신 것이라.(reserved in heaven for you, 예약 혹은 확보되어 있음. 당신의 것을 아무도 취할 수 없음.)

 

[벧전1:5]

너희는 마지막 때에 드러내려고 예비하신 구원에 이르도록 믿음을 통하여 하나님의 권능으로 보호받고 있느니라.(who are kept by the power of God through faith)

 

[유1:24-25]

이제 능히 너희를 보호하사 넘어지지 아니하게 하시고 너희로 하여금 자신의 영광이 있는 곳 앞에 흠 없이 넘치는 기쁨으로 서게 하시는 분(Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,) / 곧 홀로 지혜로우신 하나님 우리 구원자께 영광과 존엄과 통치와 권능이 이제와 영원토록 있기를 원하노라. 아멘.

 

[고전1:8-9]

그분께서 또한 너희를 끝까지 견고하게 하사(Who shall also confirm you nuto the end) 우리 {주} 예수 그리스도의 날에 책망 받을 것이 없게 하시리라. / 너희를 부르사 자신의 아들 예수 그리스도 우리 {주}와 교제하게 하시는 하나님은 신실하시도다.(God is baithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.)

 

[딤후4:18]

주께서 나를 모든 악한 일에서 건져 내시고 또 자신의 하늘 왕국에 이르기까지 보존하시리니(the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom) 그분께 영광이 영원무궁토록 있기를 원하노라. 아멘.

 

[빌1:6]

너희 안에서 선한 일을 시작하신 분께서 예수 그리스도의 날까지 그 일을 이루실 줄을 내가 확신하노라.(he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ)

 

[골3:3]

이는 너희가 죽었고 너희 생명이 그리스도와 함께 하나님 안에 감추어졌기 때문이라.(your life is hid with Christ in God.)

 

[요10:29-30]

그들을 내게 주신 내 아버지는 모든 것보다 크시매 아무도 내 아버지 손에서 그들을 빼앗을 수 없느니라. / 나와 내 아버지는 하나이니라, 하시니

 

[시37:28]

이는 주께서 공의를 사랑하시고 자신의 성도들을 버리지 아니하시기 때문이니 그들은 영원히 보존될 것(they are preserved for ever)이나 사악한 자의 씨는 끊어지리로다.

 

[요17:11]

이제 나는 세상에 더 있지 아니하오나 이들은 세상에 있사옵고 나는 아버지께로 가옵나니 거룩하신 아버지여, 아버지께서 내게 주신 자들을 아버지의 이름으로 지키사(keep through thine own name those whom thou hast given me) 우리와 같이 그들도 하나가 되게 하옵소서.

 

[히13:5]

너희 행실을 탐욕이 없게 하고 너희가 가진 것들로 만족하라. 이는 그분께서 이르시되, 내가 결코 너를 떠나지 아니하고 너를 버리지 아니하리라,(I will never leave thee, nor forsake thee) 하셨음이라.

 

[요6:37]

아버지께서 내게 주시는 자는 다 내게로 올 것이요, 내게 오는 자는 내가 결코 내쫓지 아니하리라.(I will in no wise cast out)

 

[요13:1]

이제 유월절 전에 예수님께서 자기 때가 이르러 자기가 이 세상을 떠나 아버지께로 가야 할 줄 아시고 세상에 있는 자기 사람들을 사랑하시되 끝까지 사랑하시니라.(he loved them unto the end.)

 

[요6:39]

나를 보내신 아버지의 뜻(the Father's will)은 내게 주신 모든 사람 중에서 내가 하나도 잃지 아니하고(I should lose nothing) 마지막 날에 다시 일으켜 세우는 이것이니라.

 

[요10:27-28]

내 양은 내 음성을 들으며 나는 그들을 알고 그들은 나를 따르느니라. / 내가 그들에게 영원한 생명을 주노니 그들이 결코 멸망하지 않을 것이요, 또 아무도 내 손에서 그들을 빼앗지 못하리라.(I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.)
* "never" - not at all, by any means, in any case, in any place, at any time, for any purpose, whether they are male or female, perpetually and eternally

 

[요17:15]

내가 기도하옵는 것은 아버지께서 그들을 세상에서 데려가시라고 하는 것이 아니요, 오직 악으로부터 지켜 주시라고 하는 것이니이다.(I pray … that thou shouldest keep them from evil)

 

[딤후1:12]

이런 까닭에 나도 이 일들을 당하되 그럼에도 불구하고 부끄러워하지 아니하나니 이는 지금까지 내가 믿어 온 분을 내가 알며 또 내가 그 날을 대비하여 그분께 맡긴 것을 그분께서 능히 지키실 줄 확신하기 때문이라.(I … am persuaded that he is able to keep that I have committed unto him against that day)

 

[히7:24-25]

이 사람은 항상 계시므로 변할 수 없는 제사장 직분을 소유하고 계시느니라. / 그러므로 그분께서는 또한 자기를 통하여 하나님께 나아오는 자들을 끝까지 구원하실 수 있나니(he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him.) 그 까닭은 그분께서 항상 살아 계셔서 그들을 위해 중보(仲保)하시기 때문이라.(he ever liveth to make intercession for them)

 

[엡4:30]

하나님의 거룩한 영을 슬프게 하지 말라. 그분으로 말미암아 너희가 구속(救贖)의 날까지 인치심을 받았느니라.(whereby ye are sealed unto the day of redemption.)

 

[엡1:13-14]

너희도 진리의 말씀 곧 너희를 구원하는 복음을 들은 뒤에 그분을 신뢰하고 또한 그분을 믿은 뒤에 저 거룩하신 약속의 영으로 인치심을 받았나니(ye were sealed with that holy Spirit of promise) / 이 영께서는 우리의 상속의 보증이 되사 값 주고 사신 그 소유물이 대속을 받기까지 그분의 영광을 찬양하게 하시느니라.(Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory.)

 

[요14:16-17]

내가 아버지께 구하겠으니 그분께서 다른 위로자를 너희에게 주사 영원토록(for ever) 너희와 함께 거하게 하시리니 / 곧 진리의 영이시라. 세상은 그분을 받아들이지 못하나니 이는 그분을 보지도 못하고 알지도 못하기 때문이라. 그러나 너희는 그분을 아나니 이는 그분께서 너희와 함께 거하시며 또 너희 속에 계실 것임이라.

 

[요일2:25]

그분께서 우리에게 약속하신 약속은(the promise that he hath promised) 이것이니 곧 영원한 생명이라.

 

[딛1:1-2]

하나님의 종이요, 예수 그리스도의 사도인 바울이 사도가 된 것은 하나님께서 택하신 자들의 믿음에 따라 경건을 따르는 진리를 인정함으로 / 영원한 생명의 소망 안에서 된 것이라. 이 영원한 생명은 거짓말하실 수 없는 하나님께서 세상이 시작되기 전에 약속하셨으나(In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began)

 

[민23:19]

하나님은 사람이 아니시니 거짓말하지 아니하시고 사람의 아들이 아니시니 후회하지 아니하시는도다. 그분께서 말씀하셨은즉 어찌 그 말씀하신 것을 행하시지 아니하리요? 어찌 그 이르신 말씀을 실행하시지 아니하리요?(God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken,)

 

[딤후1:9]

하나님께서 우리를 구원하시고 거룩한 부르심으로 부르신 것은 우리의 행위에 따른 것이 아니요, 자신의 목적과 은혜에 따른 것이라. 이 은혜는 세상이 시작되기 전에 그리스도 예수님 안에서 우리에게 주신 것이로되(Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose nd grace, which was given un in Christ Jesus before the world began,)

 

[엡2:8-9]

이는 너희가 믿음을 통하여 은혜로 구원을 받았기 때문이니 이것이 너희 자신에게서 난 것이 아니요, 하나님의 선물이라.(not of yourselves: it is the gift of God) / 행위에서 난 것이 아니니 이것은 아무도 자랑하지 못하게 하려 하심이라.

 

[롬6:23]

이는 죄의 삯은 사망이요, 하나님의 선물(the gift of God)은 예수 그리스도 우리 {주}를 통한 영원한 생명이기 때문이니라.

 

[요3:36]

아들을 믿는 자에게는 영존하는 생명이 있으며(He that believeth on the Son hath everlasting life, 현재형) 아들을 믿지 않는 자는 생명을 보지 못하고 도리어 하나님의 진노가 그 위에 머물러 있느니라.
* "everlasting"은 롬15:26에서 하나님의 속성을 나타내는데 쓰인 단어임. "everlasting God"

 

[요3:16]

하나님께서 세상을 이처럼 사랑하사 자신의 독생자를 주셨으니 이것은 누구든지 그를 믿는 자는 멸망하지 않고(should not perish) 영존하는 생명(everlasting life)을 얻게 하려(should have) 하심이라.

 

[요6:40]

나를 보내신 분의 뜻은 아들을 보고 믿는 자마다 영존하는 생명을 얻는(may have everlasting life) 이것이니 마지막 날에 내가 그를 일으켜 세우리라, 하시니라.

 

[롬8:17]

자녀이면 상속자 곧 하나님의 상속자요,(if children, then heirs; heirs of God) 그리스도와 공동 상속자니 우리가 그분과 함께 고난 당하는 것은 함께 영광도 받으려 함이니라.

 

[요일5:13]

내가 하나님의 아들의 이름을 믿는 너희에게 이것들을 쓴 것은 너희에게 영원한 생명이 있음을 너희로 하여금 알게 하고(ye may know that ye have eternal life, 현재형) 하나님의 아들의 이름을 믿게 하려 함이라.

 

[요6:47]

진실로 진실로 내가 너희에게 이르노니, 나를 믿는 자는 영존하는 생명을 가졌나니(He that believeth on me hath everlasting life. 현재형)

 

[요5:24]

진실로 진실로 내가 너희에게 이르노니, 내 말을 듣고 또 나를 보내신 분을 믿는 자에게는 영존하는 생명이 있고 또 그는 정죄에 이르지 아니하나니 사망에서 생명으로 옮겨졌느니라.(He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.)

 

[행13:38-39]

그러므로 여러분 형제들아, 너희가 알 것은 곧 이 사람을 통하여 죄들을 용서하시는 것이 너희에게 선포되었다 하는 것과 / 또 모세의 율법으로는 너희가 의롭게 되지 못하던 모든 일에서도(from all things) 믿는 모든 자가 그분으로 말미암아 의롭게 된다 하는 것이라.
* 모든 죄가 사해졌음.

 

[롬11:29]

이는 하나님의 선물과 부르심에는 후회하심이 없기 때문이니라..(the gifts and calling of God are without repentance.)

 

[빌4:3]

또한 참으로 나와 멍에를 같이한 네게도 간절히 권하노니 복음 안에서 나와 함께 수고하고 또 클레멘트와 나의 다른 동료 일꾼들과 함께 수고한 저 여자들을 도우라. 그들의 이름이 생명 책에 있느니라.(whose names are in the book of life.)

 

[요일4:4]

어린 자녀들아, 너희는 하나님께 속하였고 또 그들을 이기었나니(Ye are of God…, and have overcome them) 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 그보다 더 크시기 때문이라.

 

[요일5:4]

이는 무엇이든지 하나님에게서 난 것이 세상을 이기기 때문이라.(whatsoever is born of God overcometh the world.) 세상을 이기는 승리는 이것이니 곧 우리의 믿음이니라.

 

[롬8:38-39]

이는 내가 확신하노니 사망이나 생명이나 천사들이나 정사(政事)들이나 권능들이나 현재 있는 것들이나 장래 있을 것들이나 / 높음이나 깊음이나 다른 어떤 피조물이라도 우리를 능히 그리스도 예수 우리 주 안에 있는 하나님의 사랑에서 떼어 놓지 못할 것임이니라.(Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.)

 

[엡2:4-6]

긍휼이 풍성하신 하나님께서 우리를 사랑하신 그 크신 사랑으로 인하여 / 죄들 가운데서 죽었던 우리를 그리스도와 함께 살리셨고 (너희가 은혜로 구원을 받은 것이라.) / 또 함께 일으켜 세우사 그리스도 예수님 안에서 함께 하늘의 처소들에 앉히셨으니(made us sit together in heavenly places in Christ Jesus, 과거형)

 

[벧전1:4]

썩지 않고 더럽지 않으며 사라지지 아니하는 상속을 받게 하셨나니 곧 너희를 위하여 하늘에 예비해 두신 것이라.(To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,)
* 구원받은 사람은 이미 하늘에 예약(reservations)이 되어 있음.

 

[요1:13]

이들은 혈통으로나 육신의 뜻으로나 사람의 뜻으로 나지 아니하고 오직 하나님께로부터 태어난(were born… of God) 자들이니라.

 

[엡2:10]

이는 우리가 그분의 작품이요, 그리스도 예수님 안에서 선한 일들을 위하여 창조된(created) 자들이기 때문이니 하나님께서 이 일들을 미리 정하신 것은 우리로 하여금 그 가운데서 걷게 하려 하심이니라.

 

[롬11:6]

만일 은혜로 된 것(by grace)이면 더 이상 행위에서 난 것이 아니니 그렇지 않으면 은혜가 더 이상 은혜가 아니니라. 그러나 만일 행위에서 난 것이면 더 이상 은혜가 아니니 그렇지 않으면 행위가 더 이상 행위가 아니니라.

 

[엡5:30, 창2:23]

또 우리가 그분의 몸과 그분의 살과 그분의 뼈들에 속한 지체(肢體)이기 때문이라.(For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.)
아담이 이르되, 이제 이것은 내 뼈 중의 뼈요, 내 살 중의 살이라.(This is now bone of my bones, and flesh of my flesh) 그녀를 남자에게서 취하였으니 여자라 부르리라, 하니라.
* 아담과 이브와의 관계 = 그리스도와 교회와의 관계.  성도는 그리스도의 뼈 중의 뼈요, 살 중의 살임. 그리스도께서 영원히 지옥에 가실 수 없다면 그분의 몸의 일부인 구원받은 성도도 지옥에 갈 수 없음.

 

 아래한글(hwp) 화일로 다운로드

 

 

 


Copyright © Since 2005 1tim612.net. All Rights Reserved.

Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소